Prevod od "i da uradim" do Italijanski

Prevodi:

quello che farò

Kako koristiti "i da uradim" u rečenicama:

Èekao sam sekund u kojem æe... Zoino disanje da prestane i da uradim rez.
Aspettavo il momento che Zoe smettesse di respirare per praticarle l'incisione.
Ako budem morao da zaratim sa železnicom da bih opstao, to æu i da uradim.
E se per questo dovrò entrare in guerra con quelli della ferrovia, lo farò.
Ako budem morao da dolazim dole da ti pokažem kutiju ja æu to i da uradim ali ti to neæeš hteti jer kad ja budem sišao dole kutije ima da nestanu.
Senti, se devo venire venire laggiu' e farti vedere la scatola, lo faro'. ma non vorrai questo, perche' quando entrero' quelle scatole voleranno dappertutto.
I to je ono što æu i da uradim.
Ed è proprio quello che farò.
Moram da izaðem na polja i da uradim procenu.
Devo andare sui giacimenti e fare una valutazione.
I to æu i da uradim-- Otiæi æu sa njim.
Quindi questo e' cio' che succedera'. Andro' con lui.
I da uradim, ne verujem da æe me poslušati sada.
Anche se lo facessi, non credo sarebbe d'accordo con me questa volta.
U kartici je bilo da doðem ovde i da uradim nešto.
Era scritto sui biglietti, di venire qui, e realizzare qualcosa
Ako to znaèi da legnem pored tebe, dok sve i nije u redu, to æu i da uradim.
Se questo significa starti vicino anche se non va tutto bene... allora e' quello che faro'.
Nisam rekao da æu to i da uradim
Non ho detto che lo avrei fatto.
Vaša Milosti, bojim se da æu morati da odbacim ovog svedoka i da uradim to što ste rekli da moram.
Vostro Onore, temo di dover ritirare questo testimone, ed andro' a quelle cose a cui ha detto che devo andare.
Hvala, Bili, to æu i da uradim.
Grazie, Billy, è quello che farò.
Pretpostavljam da bi ona želela da doniram sve, pa æu to i da uradim.
Credo avrebbe voluto che li dessi via. - Percio' e' quello che intendo fare.
I rekao sam mu da æu da se brinem o njegovoj porodici, i to æu i da uradim.
E gli ho detto... che mi sarei preso cura della sua famiglia, ed e' quello che ho intenzione di fare.
Ako hoæeš da idem i da uradim ovo, onda moram da idem i da uradim.
Se vuoi che vada a fare quella cosa, allora lasciami andare.
Tvoj tata je tražio da te zaštitim kao moju i to æu i da uradim.
Vostro padre mi ha chiesto di proteggervi come se foste figlie mie, e lo faro'.
Mislim da æu tako i da uradim.
Si', penso che lo faro'. E quando?
Hoæu sve nazad, i ako moram da ga uklonim da to dobijem, to æu i da uradim.
Rivoglio tutto. E se per farlo devo emarginarlo... Sara' esattamente cio' che faro'.
I da uradim šta, prenesem vaše male prljave tajne po èitavom kampusu, kao što je Avgustina i svi ostali eksperimenti sa vampirima koje ste radili?
E fare cosa? Spifferare tutti i tuoi scomodi segretucci in giro per il campus? Tipo Augustine, e tutti gli esperimenti sui vampiri che stai facendo?
Kako god bi Kan profitirao i napunio riznicu.....tako æu i da uradim.
Qualsiasi cosa renda profitto al Khan e riempia una tesoreria... Io la supervisionero'.
I da uradim šta... da te opteretim?
Per cosa... per metterti anche questo peso sulle spalle?
Uspeo sam nešto i da uradim.
Sono riuscito a lavorare un po'.
To æu i da uradim, agente Obri.
Ed è quello che farò, agente Aubrey. Voglio un avvocato.
Rekao sam Eleni da æu te vratiti u Stouhejven i to æu i da uradim, ali treba mi vremena da sklonim ove ljude odavde.
Ho detto ad Elena che ti avrei riportato a Stonehaven, e lo faro'. Ho solo bisogno di tempo per portare questi uomini via da qui.
Moram da shvatim gde se uklapam u ovom svetu, i da uradim to, treba mi malo prostora.
Devo capire quale sia il mio ruolo in questo mondo. E per farlo, ho bisogno di un po' di distanza.
Pazi ovako, ako treba da glumim kretena da bi ljudi gledali više, onda æu to i da uradim.
Ehi, sentite... se devo fare la parte dello stronzo... per alzare l'indice di ascolto... allora è quello che farò.
Želim da budeš slobodan, i ako je ovo jedini način da to uradim, onda ću to i da uradim.
Che cavolo, ti voglio libero e in pace, e se questo è l'unico modo, devo essere io a farlo.
Došao sam da uništim protomolekul a to æu upravo i da uradim.
Sono venuto qui per distruggere la protomolecola ed è quello che farò.
0.32081985473633s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?